Soren & Hisabt

 

 

 زبان زنده ترین و پایدارترین و غنی ترین وسیله ارتباطی است که نسل گذشته و حال را به نسل آینده ملت ها در یک دوره تاریخی کامل به طور زنده پیوند می دهد. این گفته اوشینسکی ارتباط بین زمان و نسل ها را به اثبات می رساند.

آموزش آنلاین زبان انگلیسی  

تاریخچه زبان انگلیسی

هند و اروپاییان (Indo-Europeans) قومی سفیدپوست و چادرنشین بودند که در حدود پنج هزار سال پیش از میلاد مسیح در شمال دریای خزر در استپهای ناحیه سفلای رود ولگا می زیستند. زبان آنها را زبان هند و اروپایی آغازین نام نهاده اند که مادر همه زبانهای هند و اروپایی بشمار می رفته و از پیچیده ترین نظامهای صرفی برخوردار بوده است. مهاجرت این اقوام به جنوب غربی و شمال اروپا باعث بوجود آمدن لهجه های مختلف شد که به تدریج به زبانهای مختلف بدل شدند. زبانهای شاخه غربی را زبانهای ستم (satem) و زبانهای شاخه غربی را کنتوم (centum) می نامیدند. زبانهای آریایی یا هند و ایرانی از شاخه شرقی یا ستم و زبان انگلیسی کهن از شاخه غربی به نام ژرمنی نتیجه شده اند. زبان ژرمنی آغازین بعده به سه شاخه شمالی، شرقی و غربی تحول یافت و انگلیسی کهن از ژرمنی غربی نتیجه شد.

انگلها، ساکسونها و جوتها سه قبیله ژرمنی بوده اند که به روایتی در سال 449 به صورت پراکنده وارد سرزمین سلتی زبان انگلستان شده و تا اواخر سده ششم بر بخش وسیعی از آن سرزمین حاکم شده اند. زبانی را که این فاتحان مورد استفاده قرار می دادند انگلیسی کهن می نامیم. از مهمترین آثار بجای مانده به این گویش می توان به بئوولف (Beowulf) اشاره کرد. زبان انگلیسی کهن پس از فتح انگلستان بدست نرمانهای فرانسوی زبان به فرماندهی ویلیام فاتح (که از شمال فرانسه آمده بودند) به سال 1066 میلادی، بتدریج تحولی بنیادین یافت و بصورتی جدید رخ نمود که امروزه آنرا انگلیسی میانه می نامند.

در سده چهارم میلادی با گسترش احساسات ملی گرایانه در انگلستان، زبان فرانسه بتدریج اعتبار خود را از دست داد به طوری که در سال 1362 م. لایحه استفاده از انگلیسی به جای فرانسه در دادگاه های حقوقی به تصویب رسید. هنری چهارم که در سال 1399 بر تخت نشست نخستین پادشاه پس از فتح نرمانها بود که زبان مادری اش انگلیسی بود. انگلیسی نو که از آغاز سده شانزدهم میلادی در انگلستان رواج یافت و نخستین نمونه هایش را در آثار شکسپیر می توان دید، در واقع صورت تحول یافته گویش شرقی انگلیسی میانه است ه در لندن سده های میانه مورد استفاده قرار م یگرفت. زبان انگلیسی نوین هزاران واژه را از هفتاد و پنج زبان دنیا وام گرفته است. در زیر به برخی از این واژه ها اشاره می شود:

adobe  خشت - از زبان اسپانیایی که خود از واژه عربی الطوبه گرفته شده است.

kiosk کیوسک، دکه - از فارسی میانه gosag به معنی گوشه

paradise بهشت - از زبان اوستایی پردیس

 

 

  


آموزش آنلاین زبان

زبان

 

 

زبان روسی

زبان روسی یکی از رایج ترین زبانهای دنیاست. از نظر تعداد افرادی که به این زبان تکلم می کنند زبان روسی جای پنجم بعد از زبان چینی، انگلیسی، هندی و اسپانیولی را به خود اختصاص می دهد.

تاریخ زبان روسی (که به عنوان روسی کبیر هم شناخته می شود.) را می توان به طور خلاصه به چهار دوره زیر تقسیم نمود:

·         از ابتدا تا دوره کیِف و اضمحلال رژیم فئودالی

·         دوران مسکو (قرن های 15 تا 17 میلادی)

·         دوران امپراطوری (قرن های 18 و 19 میلادی)

·         دوره شوروی و بعد از آن (قرن بیستم تا کنون)

باید توجه کرد که به دلیل کمبود بیش از آثار مکتوب تا قبل از قرن هفدهم میلادی، مطالعه زبان روسی در این دوره تاریخی به سادگی امکان پذیر نیست. چرا که در آن دوران بیشتر متون باارزش فرهنگی و مذهبی به زبان اسلاوی کلیسایی نوشته می شدند. به هر حال اما زبان روسی در بین عامه مردم رواج داشت و متونی که به زبان اسلاوی کلیسایی نوشته می شد، لازم بود که برای فهم عموم به زبان روسی برگردانده شود. به تدریج نیاز به نوشتن به زبان روسی بیشتر آشکار گردید. قدیمی ترین نسخه ای که بخشی از آن به زبان روسی نوشته شده، از قرن یازدهم به جا مانده است. نگارش مکتوبات به زبان های هم خانواده زبان روسی در قرن های بعد اتفاق افتاد: زبان اکراینی از قرن سیزدهم  به نگارش درآمد و از زبان روسی متمایز گردید. و زبان بلاروسی از قرن شانزدهم به بعد مکتوب گردید و نوشته هایی چند به زبان بلاروسی از همان دوران به جا مانده است.

قرن هجدهم زمانی بود که تزار روسیه، پطر کبیر بر خود لازم دید تا تمدنی نظیر کشورهای اروپایی بر کشور روسیه حاکم کند. به تبع این سیاست، زبان روسی نیز تحت تاثیر زبان های اروپائی قرار گرفت و کلماتی از فرهنگ غرب وارد دایره لغات روسی گردید. پطر کبیر اولین کسی بود که در اوایل قرن نوزدهم دستور داد خط سیریلیک، ساده سازی شده و به عنوان الفبای زبان روسی به کار رود. به این ترتیب اولین کتاب دستور زبان روسی در سال 1755 و اولین فرهنگ واژگان روسی در سال 1783 به نگارش درآمد.

به سبب پیگیری کاترین کبیر جانشین پطر و به مدد نبوغ نویسندگان بزرگی مثل الکساندر پوشکین زبان روسی کم کم راه غنا را در پیش گرفت و در عین تاثیر پذیری، از سلطه زبان اسلاوی قدیم بیرون آمد. زبان روسی جدید بر اساس لهجه نواحی شهر مسکو بنا شده که از قرن پانزدهم به عنوان پایتخت فرهنگی روسیه شناخته می شود.

به طور یقین اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم میلادی، دوران اوج زبان و ادبیات روسی است. ادبیات این عصر طلائی در تعارض با حکومت مطلقه تزاری بوده و عموما در قالبی واقع گرا روایت می گردید و نویسندگان این دوره نسبت به مشکلات اجتماعی نگاهی دلسوزانه و سرشار از همدردی داشتند. ایوان تورگینف، لئو تولستوی، فئودور داستایوسکی و آنتوان چخوف چهار ستون اصلی عمارت رفیع عصر طلائی زبان روسی هستند. بعد از انقلاب کمونیستی روسیه در سال 1917 تغییرات بسیاری در زبان روسی اعمال گردید و استاندارد سازی مجدد در قواعد و آئین نگارش باعث شد که آموختن آن از قبل ساده تر و برای بیان مطالب علمی مناسب تر گردد. 


اخذ اقامت از طریق ثبت شرکت

کارکرد اصلی زبان ایجاد ارتباط یعنی انتقال اطلاعات از شخصی به شخص دیگر است. هر سیستم ارتباطی منحصربفردی یک زبان نامیده می‌شود. اینکه دو سیستم باید چه مقدار با هم تفاوت داشته باشند تا زبان‌های متفاوتی محسوب شوند را نمی‌توان به‌طور دقیق بیان کرد. اما به‌طور کلی اگر زبان دو نفر برای یکدیگر قابل فهم نباشد دو زبان متفاوت محسوب می‌شود. دانش مطالعه و بررسی زبان زبان‌شناسی نامیده می‌شود. زبان‌ها در گروه‌هایی به نام خانواده زبانی طبقه‌بندی می‌شوند. زبان‌هایی که در یک خانواده قرار می‌گیرند از یک زبان مشترک ریشه گرفته‌اند. زبان‌های هندواروپایی پرگویشورترین خانواده زبانی در دنیای امروز است که زبان فارسی نیز به آن تعلق دارد. خانواده‌های آفریقایی-آسیایی (شامل زبان‌های سامی)، زبان‌های، چینی-تبتی و بانتو از دیگر خانواده‌های مهم زبانی هستند.

در سراسر دنیا حداقل ۷٬۱۰۲ زبان زنده وجود دارد. در برخی از کشورها تعداد زبان‌های زنده بیشتر از دیگر کشورها است. زبان چینی با ۱٬۳۹۰٬۰۰۰٬۰۰۰ نفر گوینده پرشمارترین زبان دنیا به‌شمار می‌رود. 


اخذ اقامت از طریق ویزای استارتاپ

تاریخچه زبان انگلیسی

تاریخ زبان انگلیسی به واقع همراه با رسیدن سه قوم ژرمن آغاز شد که در طول قرن پنجم بعد از میلاد به بریتانیا تجاوز کردند. این قبایل، یعنی آنگلوها (the Angels ) ساکسون ها (the Saxons) و جیوت ها (the jutes) از دریای شمالی از مکانی که امروزه به نام دانمارک و آلمان شمالی می شناسیم عبور کردند. در آن زمان، ساکنان بریتانیا به زبان سلتیک صحبت می کردند ( Celtic language). اما اکثرا مناطقی که امروزه و از، اسکاتلند و ایرلند نامیده می شوند، رانده شدند. آنگلو ها (Angles) از سرزمین England آمدند و زبان نشان انگلیسیک (Englisc) نامیده می شود، که لغات England و English از آن مشتق شده اند.

زبان انگلیسی کهن: قبایل متجاوز در ژرمن به زبانهای مشابهی صحبت می کردند که این زبانها در بریتانیا به آنچه که  امروزه انگلیسی کهن می خوانیم گسترش یافتند. زبان انگلیسی کهن ابدا به زبان انگلیسی که امروزه مورد استفاده قرار می گیرد شبیه نبود. انگلیسی زبانان بومی امروزه در فهم زبان انگلیسی کهن با مشکلات زیادی مواجه هستند. با این وجود، تقریبا نیمی از لغاتی که امروزه در زبان انگلیسی مدرن استفاده می شوند، ریشه در زبان انگلیسی کهن دارند. مثلا لغات “be  ” و  “ story ” و ” water ” از زبان انگلیسی کهن مشتق شده اند. زبان انگلیسی کهن تا حدودی سال 1100 مورد مطالعه قرار می گرفت.

زبان انگلیسی میانه: در سال 1066، ویلیام فاتح ( William the Conqueror ) ، دوک نرماندی، که قسمتی از فرانسه کنونی است، به انگلستان تهاجم و آن را فتح نمود. فاتحان جدید، که نرماندی ها نامیده می شوند، یک نوع از زبان فرانسوی را با خود آوردند که زبان اصلی دربار سلطنتی و کسب و کار، دادگاه ها شد. برای مدتی ، اختلاف طبقاتی برحسب زبان وجود داشت؛ که اقشار پایین تر جامعه انگلیسی و اقشار بالاتر جامعه فرانسوی صحبت می کردند. در قرن 14، زبان انگلیسی مجددا در بریتانیا به عنوان زبان اغلب در آمد، اما بسیاری لغت فرانسوی در خود داشت. این زبان ، زبان انگلیسی میانه ( Middle English)  نامیده می شود.

زبان انگلیسی مدرن: در زمان پایان زبان انگلیسی میانه، یک تغییر عظیم، و ناگهانی ومجزا در تلفظ ها آغاز شد، که در آن حروف صدا دار کوتاه و کوتاه تر تلفظ می شدند. از قرن 16 ام مردم بریتانیا با بسیاری از مردم دنیا ارتباط داشتند. این موضوع بدان معنی است که بسیاری از لغات و عبارات به این زبان وارد شده اند. اختراع چاپ نیز بدین معنی بود که اکنون یک زبان مشترک به صورت چاپی وجود داشت . کتابها ارزان تر شده بود و عده ی بیشتری از مردم خواندن را یادگرفتند. صنعت چاپ همچنین، استاندارد سازی را برای زبان انگلیسی به ارمغان آورد. هجاها و تلفظ ها ثابت شدند و گویش شهر لندن ، که بیشتر این مراکز چاپ در آنجا بودند به گویش استاندارد بدل شد. در سال 1604 اولین دیکشنری زبان انگلیسی به چاپ رسید. 


آموزش آنلاین زبان

تاریخچه زبان ترکی

زبان ترکی استانبولی یکی از زبان­های گروه آلتای خانواده اورال آلتای است که از بالکان تا منطقه دریای خزر مورد استفاده قرار می گیرد. براساس اسناد موجود، قدمت این زبان به 8500 سال قبل برمیگردد و این اسناد، کلمات گزیده ای است که به خط میخی بر روی کتیبه های سومری نوشته شده است. ریشه زبان ترکی عثمانی به زبان ترکی منطقه اوغوز برمی گردد. زبان ترکی استانبولی که در منطقه جغرافیایی امپراطوری عثمانی و به ویژه ترکیه مورد تکلم قرار می گیرد، پنجمین زبان پرکاربرد دنیا است. زبان ترکی، یک زبان فنی با کاربرد وسیع می باشد که در قالب “فاعل- گزاره-فعل” مورد استفاده قرار می گیرد. زبان ترکی استانبولی در اروپا و آسیا از جمله مناطق بالکان، جزایر دریای اژه، آناتولی، قبرس و خاورمیانه به عنوان زبان نوشتاری و یا زبان مکالمه ملت ها مورد استفاده قرار می گیرد. “گویش استانبولی” به عنوان منبع و مرجع زبان نوشتاری ترکیه استانبولی ترکیه محسوب می شود. 


دوره آموزش آنلاین زبان

زبان مجموعه‌ای از نشانه‌های قراردادی‌ست که در امتداد یک بعد (زمان) برای انتقال پیام استفاده می‌شود. منظور از امتداد یک بعد این است که هر نشانه از پس نشانه دیگری به نوبت می‌آید. مجموعه نشانه‌ها در طول زمان مفهومی در ذهن انسان شکل می‌دهد. ویژگی‌ای که خاص زبان انسان (یا آنچه به‌طور اخص زبان می‌خوانیم) می‌باشد این است که کلامی را که به زبان خاص بیان شده‌است می‌توان دو بار تجزیه کرد. در تجزیه بار نخست کلام را می‌توان به واحدهای معنایی کوچک‌تر و به بیان دقیق‌تر از لحاظ معنایی بسیط تجزیه کرد. به این واحدها تکواژ می‌گویند. در مرحله دوم هر تک‌واژ را می‌توان به واحدهای کوچک‌تر آوایی تقسیم کرد که از لحاظ کاربرد آوایی بسیط‌ هستند و از نظر معنایی فاقد معنا. به این جزءهای کوچک‌تر واج می‌گویند. 


تدریس خصوصی زبان

مثلاً جمله «بَرگ سَبز است» را می‌توان در تجزیه بار نخست به سه تک‌واژ «برگ»، «سبز» و «است» تجزیه کرد. هر کدام از این اجزا تنها یک معنی را در ذهن تداعی می‌کنند و با شکستن به اجزای کوچک‌تر فاقد معنی می‌شوند. پس به‌اصطلاح از لحاظ معنایی بسیط‌ هستند. در تجزیه دوم این اجزا را می‌توان به واحدهای آوایی بسیط تقسیم کرد. مثلاً برگ را به چهار واحد (واج) ب، ــَـ ، ر و گ تجزیه کرد.

خاصیتی که زبان را از دیگر نظام‌های قراردادی برای انتقال پیام متمایز می‌کند همین خاصیت تجزیه دوگانه‌است که تا حد واحدهای بدون معنا (و تکرار شونده) پیش می‌رود.


Comments

Popular posts from this blog

لوازم یدکی بنز

پول چیست؟

برق چیست؟